Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: protected zone
By way of derogation from Article 3(2)(e), Italy may authorise the dispatch from the
protection zone
of:

W drodze odstępstwa od art. 3 ust. 2 lit. e) Włochy zezwalają na przesyłkę ze
strefy ochrony
:
By way of derogation from Article 3(2)(e), Italy may authorise the dispatch from the
protection zone
of:

W drodze odstępstwa od art. 3 ust. 2 lit. e) Włochy zezwalają na przesyłkę ze
strefy ochrony
:

...of derogation from Article 3(2)(e), the affected Member State may authorise the dispatch from the
protection zone
of:

...odstępstwa od art. 3 ust. 2 lit. e) państwo członkowskie dotknięte chorobą zezwala na wysyłkę ze
strefy ochrony
:
By way of derogation from Article 3(2)(e), the affected Member State may authorise the dispatch from the
protection zone
of:

W drodze odstępstwa od art. 3 ust. 2 lit. e) państwo członkowskie dotknięte chorobą zezwala na wysyłkę ze
strefy ochrony
:

The
protection zones
and the surrounding consolidated surveillance zone established in accordance with Article 21 of Directive 2003/85/EC in County Surrey in Great Britain.

Strefy zapowietrzone
i otaczające połączone obszary zagrożone ustanowione zgodnie z art. 21 dyrektywy 2003/85/WE w hrabstwie Surrey w Wielkiej Brytanii.
The
protection zones
and the surrounding consolidated surveillance zone established in accordance with Article 21 of Directive 2003/85/EC in County Surrey in Great Britain.

Strefy zapowietrzone
i otaczające połączone obszary zagrożone ustanowione zgodnie z art. 21 dyrektywy 2003/85/WE w hrabstwie Surrey w Wielkiej Brytanii.

fresh meat from poultry, including meat from ratites, originating in area A, outside the
protection zone
and the surveillance zones during 15 days following its establishment, or area B, or produced...

świeżego mięsa drobiowego, w tym mięsa z ptactwa bezgrzebieniowego, pochodzącego z obszaru A poza
strefą ochronną
lub strefami nadzorowanymi w ciągu 15 dni po ich ustanowieniu, lub z obszaru B, lub...
fresh meat from poultry, including meat from ratites, originating in area A, outside the
protection zone
and the surveillance zones during 15 days following its establishment, or area B, or produced from poultry referred to in Article 4(1)(d) and produced in accordance with Annex II and Sections II and III of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 and controlled in accordance with Sections I, II, III, and Chapters V and VII of Section IV of Annex I to Regulation (EC) No 854/2004;

świeżego mięsa drobiowego, w tym mięsa z ptactwa bezgrzebieniowego, pochodzącego z obszaru A poza
strefą ochronną
lub strefami nadzorowanymi w ciągu 15 dni po ich ustanowieniu, lub z obszaru B, lub produkowanego z drobiu, o którym mowa w art. 4 ust. 1 lit. d), zgodnie z wymogami załącznika II oraz sekcji II i III załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 oraz kontrolowanego zgodnie z wymogami sekcji I, II, III oraz rozdziałów V i VII sekcji IV załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 854/2004;

...from outside the protection zone for immediate slaughter to a designated slaughterhouse within the
protection zone
and subsequent movement of the meat derived from such poultry providing that:

...celem przeprowadzenia natychmiastowego uboju do wyznaczonej ubojni znajdującej się w
obszarze zapowietrzonym
oraz na późniejsze przemieszczanie mięsa pochodzącego z takiego drobiu, pod
By way of derogation from Article 22, the competent authority may authorise the direct transport of poultry from outside the protection zone for immediate slaughter to a designated slaughterhouse within the
protection zone
and subsequent movement of the meat derived from such poultry providing that:

Na zasadzie odstępstwa od art. 22, właściwy organ może zezwolić na bezpośredni transport drobiu spoza obszaru zapowietrzonego celem przeprowadzenia natychmiastowego uboju do wyznaczonej ubojni znajdującej się w
obszarze zapowietrzonym
oraz na późniejsze przemieszczanie mięsa pochodzącego z takiego drobiu, pod warunkiem, że:

...from outside the protection zone for immediate slaughter to a designated slaughterhouse within the
protection zone
and subsequent movement of the meat derived from such poultry providing that:

...ochronnej celem przeprowadzenia natychmiastowego uboju do wyznaczonej ubojni znajdującej się w
strefie ochronnej
oraz na późniejsze przemieszczanie mięsa pochodzącego z takiego drobiu, pod warunk
By way of derogation from Article 17, the competent authority may authorise the direct transport of poultry from outside the protection zone for immediate slaughter to a designated slaughterhouse within the
protection zone
and subsequent movement of the meat derived from such poultry providing that:

Na zasadzie odstępstwa od art. 17, właściwy organ może zezwolić na bezpośredni transport drobiu spoza strefy ochronnej celem przeprowadzenia natychmiastowego uboju do wyznaczonej ubojni znajdującej się w
strefie ochronnej
oraz na późniejsze przemieszczanie mięsa pochodzącego z takiego drobiu, pod warunkiem, że:

...of the Union territory with a depth of at least 50 kilometres extending beyond the limits of the
protection zone
and in which no vaccination against bluetongue with live attenuated vaccines has bee

...obejmuje część terytorium Unii o zasięgu wykraczającym o co najmniej 50 kilometrów poza granice
obszaru ochronnego
, i w którym nie przeprowadzano szczepień
ochronnych
przeciwko chorobie niebieskie
The surveillance zone shall consist of a part of the Union territory with a depth of at least 50 kilometres extending beyond the limits of the
protection zone
and in which no vaccination against bluetongue with live attenuated vaccines has been carried out during the previous 12 months.’;

Obszar nadzoru obejmuje część terytorium Unii o zasięgu wykraczającym o co najmniej 50 kilometrów poza granice
obszaru ochronnego
, i w którym nie przeprowadzano szczepień
ochronnych
przeciwko chorobie niebieskiego języka z użyciem szczepionek żywych atenuowanych w ciągu poprzednich 12 miesięcy.”;

fresh meat from wild feathered game originating outside the
protection zone
and produced in establishments within the protection zone in accordance with Section IV of Annex III to Regulation (EC) No...

świeżego mięsa dzikich ptaków łownych pochodzących spoza
strefy ochrony
oraz produkowanego w zakładach znajdujących się w strefie ochrony zgodnie z sekcją IV załącznika III do rozporządzenia (WE) nr...
fresh meat from wild feathered game originating outside the
protection zone
and produced in establishments within the protection zone in accordance with Section IV of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 and controlled in accordance with Chapter VIII of Section IV of Annex I to Regulation (EC) No 854/2004;

świeżego mięsa dzikich ptaków łownych pochodzących spoza
strefy ochrony
oraz produkowanego w zakładach znajdujących się w strefie ochrony zgodnie z sekcją IV załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 oraz kontrolowanego zgodnie z rozdziałem VIII sekcji IV załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 854/2004;

fresh meat from wild feathered game originating outside the
protection zone
and produced in establishments within the protection zone in accordance with Section IV of Annex III to Regulation (EC) No...

świeżego mięsa dzikich ptaków łownych pochodzących spoza
strefy ochrony
oraz produkowanego w zakładach znajdujących się w strefie ochrony zgodnie z sekcją IV załącznika III do rozporządzenia (WE) nr...
fresh meat from wild feathered game originating outside the
protection zone
and produced in establishments within the protection zone in accordance with Section IV of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 and controlled in accordance with Chapter VIII of Section IV of Annex I to Regulation (EC) No 854/2004;

świeżego mięsa dzikich ptaków łownych pochodzących spoza
strefy ochrony
oraz produkowanego w zakładach znajdujących się w strefie ochrony zgodnie z sekcją IV załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 oraz kontrolowanego zgodnie z rozdziałem VIII sekcji IV załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 854/2004;

fresh meat from wild feathered game originating outside the
protection zone
and produced in establishments within the protection zone in accordance with Section IV of Annex III to Regulation (EC) No...

świeżego mięsa dzikich ptaków łownych pochodzących spoza
strefy ochrony
oraz produkowanego w zakładach znajdujących się w strefie ochrony zgodnie z sekcją IV załącznika III do rozporządzenia (WE) nr...
fresh meat from wild feathered game originating outside the
protection zone
and produced in establishments within the protection zone in accordance with Section IV of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 and controlled in accordance with Chapter VIII of Section IV of Annex I to Regulation (EC) No 854/2004;

świeżego mięsa dzikich ptaków łownych pochodzących spoza
strefy ochrony
oraz produkowanego w zakładach znajdujących się w strefie ochrony zgodnie z sekcją IV załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 oraz kontrolowanego zgodnie z rozdziałem VIII sekcji IV załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 854/2004;

fresh meat from wild feathered game originating outside the
protection zone
and produced in establishments within the protection zone in accordance with Section IV of Annex III to Regulation (EC) No...

świeżego mięsa dzikich ptaków łownych pochodzących spoza
strefy ochrony
oraz produkowanego w zakładach znajdujących się w strefie ochrony zgodnie z sekcją IV załącznika III do rozporządzenia (WE) nr...
fresh meat from wild feathered game originating outside the
protection zone
and produced in establishments within the protection zone in accordance with Section IV of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 and controlled in accordance with Chapter VIII of Section IV of Annex I to Regulation (EC) No 854/2004;

świeżego mięsa dzikich ptaków łownych pochodzących spoza
strefy ochrony
oraz produkowanego w zakładach znajdujących się w strefie ochrony zgodnie z sekcją IV załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 oraz kontrolowanego zgodnie z rozdziałem VIII sekcji IV załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 854/2004;

fresh meat from wild feathered game originating outside the
protection zone
and produced in establishments within the protection zone in accordance with Section IV of Annex III to Regulation (EC) No...

świeżego mięsa dzikich ptaków łownych pochodzących spoza
strefy ochrony
oraz produkowanego w zakładach znajdujących się w strefie ochrony zgodnie z sekcją IV załącznika III do rozporządzenia (WE) nr...
fresh meat from wild feathered game originating outside the
protection zone
and produced in establishments within the protection zone in accordance with Section IV of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 and controlled in accordance with Chapter VIII of Section IV of Annex I to Regulation (EC) No 854/2004;

świeżego mięsa dzikich ptaków łownych pochodzących spoza
strefy ochrony
oraz produkowanego w zakładach znajdujących się w strefie ochrony zgodnie z sekcją IV załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 oraz kontrolowanego zgodnie z rozdziałem VIII sekcji IV załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 854/2004;

fresh meat from wild feathered game originating outside the
protection zone
and produced in establishments within the protection zone in accordance with Section IV of Annex III to Regulation (EC) No...

świeżego mięsa dzikich ptaków łownych pochodzących spoza
strefy ochrony
oraz produkowanego w zakładach znajdujących się w strefie ochrony zgodnie z sekcją IV załącznika III do rozporządzenia (WE) nr...
fresh meat from wild feathered game originating outside the
protection zone
and produced in establishments within the protection zone in accordance with Section IV of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 and controlled in accordance with Chapter VIII of Section IV of Annex I to Regulation (EC) No 854/2004;

świeżego mięsa dzikich ptaków łownych pochodzących spoza
strefy ochrony
oraz produkowanego w zakładach znajdujących się w strefie ochrony zgodnie z sekcją IV załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 oraz kontrolowanego zgodnie z rozdziałem VIII sekcji IV załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 854/2004;

fresh meat from wild feathered game originating outside the
protection zone
and produced in establishments within the protection zone in accordance with Section IV of Annex III to Regulation (EC) No...

świeżego mięsa dzikich ptaków łownych pochodzących spoza
strefy ochrony
i produkowanego w zakładach znajdujących się w strefie ochrony zgodnie z sekcją IV załącznika III do rozporządzenia (WE) nr...
fresh meat from wild feathered game originating outside the
protection zone
and produced in establishments within the protection zone in accordance with Section IV of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 and controlled in accordance with Chapter VIII of Section IV of Annex I to Regulation (EC) No 854/2004;

świeżego mięsa dzikich ptaków łownych pochodzących spoza
strefy ochrony
i produkowanego w zakładach znajdujących się w strefie ochrony zgodnie z sekcją IV załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 oraz kontrolowanego zgodnie z rozdziałem VIII sekcji IV załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 854/2004;

...and epizootiological factors relating to avian influenza and for at least 21 in the case of the
protection zone
and 30 days in the case of the surveillance zone after the date of collection from w

...ekologiczne i epizootiologiczne związane z grypą ptaków, przez co najmniej 21 dni w przypadku
strefy ochrony
i 30 dni w przypadku strefy nadzoru, od daty zebrania spośród dzikiego ptactwa próbek
‘If the presence of a highly pathogenic influenza A virus, in particular of the subtype H5N1, is confirmed in wild birds, the measures provided for in Articles 3 and 4 shall apply for as long as is necessary having regard to the geographical, administrative, ecological and epizootiological factors relating to avian influenza and for at least 21 in the case of the
protection zone
and 30 days in the case of the surveillance zone after the date of collection from wild birds of the samples on which a highly pathogenic H5 avian influenza virus was confirmed.’;

„W przypadku potwierdzenia wystąpienia wirusa A wysoce zjadliwej grypy, w szczególności podtyp H5N1, u dzikiego ptactwa, środki określone w art. 3 i 4 stosuje się tak długo, jak jest to konieczne, mając na uwadze czynniki geograficzne, administracyjne, ekologiczne i epizootiologiczne związane z grypą ptaków, przez co najmniej 21 dni w przypadku
strefy ochrony
i 30 dni w przypadku strefy nadzoru, od daty zebrania spośród dzikiego ptactwa próbek, w przypadku których potwierdzono wystąpienie wirusa H5N1 wysoce zjadliwej grypy ptaków.”.

for at least 21 days in the case of the
protection zone
and 30 days in the case of the surveillance zone after the date of completion of the preliminary cleansing and disinfection on the holding...

przez co najmniej 21 dni w przypadku
strefy ochronnej
oraz 30 dni w przypadku strefy nadzorowanej, od dnia zakończenia wstępnego czyszczenia i dezynfekcji gospodarstwa dotkniętego wybuchem choroby,...
for at least 21 days in the case of the
protection zone
and 30 days in the case of the surveillance zone after the date of completion of the preliminary cleansing and disinfection on the holding where an outbreak is confirmed in accordance with Article 11(8) of Directive 2005/94/EC; and’

przez co najmniej 21 dni w przypadku
strefy ochronnej
oraz 30 dni w przypadku strefy nadzorowanej, od dnia zakończenia wstępnego czyszczenia i dezynfekcji gospodarstwa dotkniętego wybuchem choroby, przeprowadzonych zgodnie z art. 11 ust. 8 dyrektywy 2005/94/WE; oraz”.

...until the date indicated in Annex I and in any case for at least 21 days in the case of the
protection zone
and 30 days in the case of the surveillance zone after the date of completion of the

...do dnia określonego w załączniku I, a w każdym przypadku przez co najmniej 21 dni w przypadku
strefy ochronnej
oraz 30 dni w przypadku strefy nadzorowanej, od dnia zakończenia wstępnego czyszcze
apply the measures provided for in Article 3(1) and (2) for as long as is necessary having regard to the geographical, administrative, ecological and epizootiological factors relating to avian influenza until the date indicated in Annex I and in any case for at least 21 days in the case of the
protection zone
and 30 days in the case of the surveillance zone after the date of completion of the preliminary cleansing and disinfection on the outbreak holding in accordance with Article 11 of Directive 92/40/EEC,

stosuje środki przewidziane w art. 3 ust. 1 i 2 tak długo, jak jest to konieczne przy uwzględnieniu czynników geograficznych, administracyjnych, ekologicznych i epizootiologicznych związanych z ptasią grypą, do dnia określonego w załączniku I, a w każdym przypadku przez co najmniej 21 dni w przypadku
strefy ochronnej
oraz 30 dni w przypadku strefy nadzorowanej, od dnia zakończenia wstępnego czyszczenia i dezynfekcji gospodarstwa dotkniętego wybuchem choroby, przeprowadzonych zgodnie z art. 11 dyrektywy 92/40/EWG;

for at least 21 days in the case of the
protection zone
and 30 days in the case of the surveillance zone after the date of completion of the preliminary cleansing and disinfection on the outbreak...

przez co najmniej 21 dni w przypadku
strefy ochronnej
oraz 30 dni w przypadku strefy nadzorowanej, od dnia zakończenia wstępnego czyszczenia i dezynfekcji gospodarstwa dotkniętego wybuchem choroby,...
for at least 21 days in the case of the
protection zone
and 30 days in the case of the surveillance zone after the date of completion of the preliminary cleansing and disinfection on the outbreak holding in accordance with Article 7(7) of Decision 2006/416/EC; and

przez co najmniej 21 dni w przypadku
strefy ochronnej
oraz 30 dni w przypadku strefy nadzorowanej, od dnia zakończenia wstępnego czyszczenia i dezynfekcji gospodarstwa dotkniętego wybuchem choroby, przeprowadzonych zgodnie z art. 7 ust. 7 decyzji 2006/416/WE wersja ostateczna; oraz

...and epizootiological factors relating to avian influenza and for at least 21 in the case of the
protection zone
and 30 days in the case of the surveillance zone after the date on which an H5 avian

...ekologiczne i epizootiologiczne związane z grypą ptaków, przez co najmniej 21 dni, w przypadku
strefy ochrony
, i 30 dni, w przypadku strefy nadzoru, od daty wyizolowania szczepu wirusa grypy ptak
If the presence of a highly pathogenic influenza A virus, in particular of the subtype H5N1, is confirmed in wild birds, the measures provided for in Articles 3 and 4 shall apply for as long as is necessary having regard to the geographical, administrative, ecological and epizootiological factors relating to avian influenza and for at least 21 in the case of the
protection zone
and 30 days in the case of the surveillance zone after the date on which an H5 avian influenza virus, collected from a clinical case in wild birds, has been isolated.

W przypadku potwierdzenia wystąpienia wirusa wysoce zjadliwej grypy A, w szczególności podtyp H5N1, u dzikiego ptactwa, środki określone w art. 3 i 4 stosuje się tak długo, jak jest to konieczne, mając na uwadze czynniki geograficzne, administracyjne, ekologiczne i epizootiologiczne związane z grypą ptaków, przez co najmniej 21 dni, w przypadku
strefy ochrony
, i 30 dni, w przypadku strefy nadzoru, od daty wyizolowania szczepu wirusa grypy ptaków H5 pobranego z chorego osobnika wśród dzikiego ptactwa.

...and epizootiological factors relating to avian influenza and for at least 21 in the case of the
protection zone
and 30 days in the case of the surveillance zone after the date on which an H5 avian

...ekologiczne i epizootiologiczne związane z ptasią grypą, przez co najmniej 21 dni w przypadku
strefy ochrony
i 30 dni w przypadku strefy nadzoru od daty wyizolowania szczepu wirusa ptasiej grypy
If the presence of an influenza A virus of the subtype H5N1 in wild birds is confirmed, the measures provided for in Articles 3 and 4 shall apply for as long as is necessary having regard to the geographical, administrative, ecological and epizootiological factors relating to avian influenza and for at least 21 in the case of the
protection zone
and 30 days in the case of the surveillance zone after the date on which an H5 avian influenza virus collected from a clinical case in wild birds has been isolated.

W przypadku potwierdzenia wystąpienia wirusa grypy A podtyp H5N1 u dzikiego ptactwa, środki określone w art. 3 i 4 stosuje się tak długo, jak jest to konieczne, mając na uwadze czynniki geograficzne, administracyjne, ekologiczne i epizootiologiczne związane z ptasią grypą, przez co najmniej 21 dni w przypadku
strefy ochrony
i 30 dni w przypadku strefy nadzoru od daty wyizolowania szczepu wirusa ptasiej grypy H5 pobranego z chorego osobnika wśród dzikiego ptactwa.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich